Expressions de (nos) jeunes
Quelques exemples parmi d'autres :
- Traiter un copain de "spot" c'est quand le copain a le visage couvert de boutons.
- Traiter un copain de "blaireau" c'est quand le copain ne comprend rien ou qu'il est ringard.
- Traiter un copain de "bâtard" c'est quand le copain est un pauvre type ou un salaud.
- Traiter un copain de "puceau" est employé entre garçon, jamais en présence des filles sinon c'est le pire des affronts.
- Traiter un copain de "povnaze" c'est le sommum du crétinisme des has been et remis au goût du jour par Titeuf (à l'origine "être naze" voulait dire atteint de syphilis).
Ce sera tout pour aujourd'hui ! il va falloir s'y habituer, le vocabulaire "change"...
Bien entendu, il y en d'autres...
J'aime bien mon voisin espagnol, qui n'a rien d'un adolescent, quand il dit:
"ser tonto como el que aso la manteca!"
En français : "être idiot comme celui qui fait rôtir du beurre!"
Dans le Midi, on a tendance à dire : "être idiot comme un balai!" (sans manche! ajoutait mon père quand il était au comble de la colère)